ไขข้อสงสัย สาเหตุคนไทย เรียกคนจีนว่าเจ๊ก ที่มีความหมายเชิงลบและดูถูก

ไขข้อสงสัย สาเหตุคนไทย เรียกคนจีนว่าเจ๊ก ที่มีความหมายเชิงลบและดูถูก

ไขข้อสงสัย สาเหตุคนไทย เรียกคนจีนว่าเจ๊ก ที่มีความหมายเชิงลบและดูถูก
แชร์เรื่องนี้
แชร์เรื่องนี้LineTwitterFacebook

เรามักที่จะได้ยินคำว่า เจ๊ก มาตั้งแต่จำความได้ ซึ่งคำนี้มักถูกสร้างภาพเอาไว้ให้นึกภาพถึงชาวจีน ที่อาจจะมีความหมายเชิงแง่ลบ ซึ่งหลายคนอาจสงสัยว่าจริงๆ แล้วคำว่าเจ๊ก จริงๆ แล้วมีที่มาจากไหน

วันนี้เราก็จะพาเพื่อนๆ มาทำความเข้าใจ และไขข้อสงสัยกันซะหน่อยว่า ทำไม คนไทย เรียกคนจีนว่าเจ๊ก ที่มีความหมายเชิงลบและดูถูก และเราควรที่จะใช้คำเรียกอะไร ถึงจะดูสุภาพและไม่แสดงความรู้สึกในแง่ลบ

ไม่ควรเรียกคนจีนว่าเจ๊กไม่ควรเรียกคนจีนว่าเจ๊ก

ไขข้อสงสัย สาเหตุคนไทย เรียกคนจีนว่าเจ๊ก ที่มีความหมายเชิงลบและดูถูก

ย้อนกลับไปในช่วงสมัยรัชกาลที่ 5 ชาวจีนหลากหลายเชื้อสายได้มีการอพยพเข้ามาในประเทศไทย ซึ่งคนจีนที่เข้ามาในประเทศไทยในยุคสมัยนั้นก็ค่อนข้างมีวัฒนธรรมการใช้ชีวิตที่ค่อนข้างแตกต่างจากชาวไทย ที่เวลาพูดอาจจะมีการใช้เสียงที่ดัง และดูแปลกสำหรับชาวไทย เลยทำให้คนไทยในช่วงเวลานั้นมองว่าคนจีนไร้มารยาท

โดยคำว่าเจ๊ก นั้นมาจากคนแต้จิ๋ว เรียก ลุง หรือ อา ของตัวเองว่า อาเจ็ก (阿叔) อีกทั้งคำว่า อาเจ็ก นอกจากจะเรียนญาติแล้วก็ยังสามารถใช้เรียกคนแปลกหน้าได้เข่นกัน เลยทำให้คนไทยนำมาใช้ตามและเรียกคนจีนว่า อาเจ็ก ไปด้วย และด้วยการนำมาปรับเปลี่ยนของคนไทยตามอารมณ์และการออกเสียง จาก อาเจ็ก เลย เพี้ยนเป็น เจ๊ก แล้ว อา กลายเป็น ไอ้ จึงกลายเป็น ไอ้เจ๊ก และกลายเป็นคำไทย ที่เอาไว้ใช้ดูถูกคนจีน

ถึงแม้ว่าคนจีนอาจจะไม่รู้สึกอะไร ที่คนไทยเรียกพวกเขาว่า เจ๊ก เพราะว่าอาจจะเข้าใจว่า เป็นการออกเสียงผิด ที่ต้องการออกเสียงว่า เจ็ก แต่อย่างไรก็ตามควรเรียกคนจีนว่า ชาวจีน หรือ คนจีน แทนคำว่า เจ๊ก เพราะเป็นคำที่สุภาพ เรียกอย่างเป็นทางการ และไม่สร้างความรู้สึกแง่ลบ

แชร์เรื่องนี้
แชร์เรื่องนี้LineTwitterFacebook