Comment!!! แฟนแบดมินตันจีนและต่างชาติหลังจากน้องเมย์คว้าแชมป์ที่อินเดีย

Comment!!! แฟนแบดมินตันจีนและต่างชาติหลังจากน้องเมย์คว้าแชมป์ที่อินเดีย
S! Sport

สนับสนุนเนื้อหา

มาดูคอมเม้นท์แฟนลูกตบขนไก่ ทั้งชาวจีนและต่างชาติ ต่างพากันชื่นชมกับฟอร์มอันร้อนแรงของ "น้องเมย์" หลังเอาชนะ หลี่ เสวี่ย รุ่ย มือ 2 โลกจากจีน คว้าแชมป์ที่อินเดีย

Jia Min Kaka : 拉女神赢得太精彩了!
นางฟ้า … ชัยชนะของเธอสุดยอดจริงๆ

Kit Ng : 加油,看好拿奥运会冠军^_-
เธอมีแนวโน้มที่จะได้แชมป์โอลิมปิก

Ryan Ng : Ratchanok 的打法多变化,进攻凶狠,假动作也不错,最后一个杀球也超帅的,打得好啊,继续加油!恭喜了   女单的竞争越来越大了,接下来会更精彩。
รัชนกเปลี่ยนสไตล์การเล่น บุกได้เยี่ยม และหลอกได้ดี ลูกสุดท้ายอย่างสวย … ร้อนแรงอย่างต่อเนื่อง ยินดีด้วย การแข่งขันแบดมินตันหญิงเดี่ยวในครั้งต่อๆ ไปจะสนุกและตื่นเต้นขึ้นเรื่อยๆ

Ah Zheng : 李根本就是被吊起來打 好看!
ลีก็ถือว่าเล่นได้ดีเหมือนกัน

Nicholas Heng Kian Tat : 我的女神自己 终于赢了….
นางฟ้าของฉัน  ในที่สุดก็ชนะ

Desmond Tai : 女神~继续加油~冲击8月的里约奥运金牌~
นางฟ้า … รักษาฟอร์มให้ดีและเดือนสิงหาคมคว้าเหรียญทองที่ริโอมาให้ได้นะ

爆米花电影剧场 : 恭喜拉查诺!
ยินดีด้วย รัชนก

Shi Bai de Man : 泰国 羽坛有拉察诺 英超有莱切斯特
แบดมินตันไทยคล้ายกับทีมเลสเตอร์ในพรีเมียร์ลีก

Ck Pop : sawade女神万岁。。。。
สวัสดี … นางฟ้า … อยู่นานๆ นะ

柏俊 : 回來了,今年要拿奧運了
เธอกลับมาเพื่อจะคว้าแชมป์โอลิมปิกในปีนี้

Xiao Pot : 恭喜女神,加油,接下来一姐的位一定是你的。。
ยินดีด้วยนางฟ้า … สู้ๆ … ต่อไปนี้นะน้องสาว … มันต้องเป็นของเธอ (คงหมายถึงโอลิมปิก)

Nicholas Heng Kian Tat : 爱死她了…..女神muakkk muakkk
รักเธอนะ … นางฟ้า … ม๊วฟ ม๊วฟ

Lee Yong Yi : Ratchanok进步神速 连李雪芮也跟不上good job
รัชนกก้าวหน้าอย่างรวดเร็วแม้แต่ลี เซียว รุ่ยก็ยังตามไม่ทัน … ทำได้เยี่ยมมาก

Wayne Lai : 一次重伤让雪芮霸气不在 。雪芮以前的霸气进攻在哪里?
อาการบาดเจ็บที่รุนแรง .. ทำให้ลี เซียว รุ่ย ไม่ดุดันเหมือนแต่ก่อน … การโจมตีที่ก้าวร้าวดุดันเหมือนแต่ก่อนมันหายไปไหน?

Nur Amanina : 打的很好Ratchanok!
เล่นได้ดีมาก รัชนก

Dean JL : 太棒了! 收起拉掉,让对手没得发挥。总算找到对策了打败李。。而且还是两局就收官
ยอดเยี่ยม … ยุบเข้าแล้วก็ดึงออก … ทำให้ฝ่ายตรงข้ามไม่สามารถเล่นได้ … สุดท้ายก็พบกลยุทธ์ ที่จะเอาชนะลี ได้แล้ว

Annie Jong : Well done Ratchanok ..
ทำได้ดีมาก รัชนก

Tracy Teo : 如果是王适娴的话结局会不一样
ถ้าเป็นหวัง ซิเซียน … ผลการแข่งขันจะแตกต่างออกไป

Aiwen Tai : 恭喜恭喜~
ขอแสดงความยินดีด้วย

Chee Liong Cheong : 泰妹总算做到了!成功了
สาวน้อยจากประเทศไทย ในที่สุดเธอก็ทำได้สำเร็จ

Kowit Mattanapisan : Ratchanok 恭喜恭喜
รัชนก … ยินดีด้วยนะ

Bowen Tow : 雪芮,希望你找回以前的你
ลี เซียว รุ่ย ฉันหวังว่าคุณจะกลับมาได้ในเร็ววัน

Teoh Lisa : Congratulations ratchanok
ยินดีด้วย รัชนก

Jimmy Hooi Woi Siang : 恭喜
ยินดีด้วย

Sim Yi Cerk : Superb….
สุดยอดดด

Ptckimo Lin : 反觀載資穎.
ตรงข้ามกับ ไท่ ซู่ ยิง เลย

Kian Ngiaw Yong : 恭喜恭喜拉查诺拿到女单冠军,不让我们这些支持者失望!加油!
ยินดีด้วยนะรัชนก … สัญญานะว่าจะได้แชมป์หญิงเดี่ยว (น่าจะหมายถึงโอลิมปิก) … อย่าทำให้แฟนๆ เหล่านี้ต้องผิดหวัง … สู้ๆ

Michaeł Chëw Júnior : yessssssssss my godness winnnn lorrrrr ~
เยสสสสสสสสสสส … นางฟ้าชนะ

Chong Min : 二奶命
เธอผู้เป็นที่รัก

Jing Quan Wong : 但是他是靠真实力获胜的
แต่เธอเป็นผู้ชนะที่แข็งแกร่งจริงๆ

Xiiao Shen : 别忘记了还有一个 奥原希望
อย่าลืมว่ายังมี โนโซมิ โอกุฮารา อยู่อีกนะ

Shunj Gn : 继续努力
พยายามต่อไปเรื่อยๆ

Teong Pei Seng : 我觉得泰妹的球风有些像拿督,变化无穷,李雪芮被动着,很想拿回节奏,一直加速,反而造成了自己的失误。陈金应该下台吧,女单在他的带领下战术完全处于下风,再不改变的话,别说奥运金牌,铜牌可能都没有份…
ฉันคิดว่าสไตล์การเล่นของสาวไทยหลากหลายกว่า … ลี เซียว รุ่ย ดูเชื่องช้า … ฉันอยากเล่นในจังหวะของตัวเองมากว่า … มันดูเร่งเกมมากเกินไป … ทำให้เกิดข้อผิดพลาด … เธอเข้าสู่ขาลง .. การเล่นแบดมินตันหญิงเดี่ยวด้วยแท็คติดแบบนี้แพ้แน่นอน … ถ้าเธอยังไม่เปลี่ยน … นอกจากจะไม่ได้เหรียญทองโอลิมปิกแล้ว … เหรียญทองแดงก็อาจจะไม่ได้

Jing Quan Wong : 他穿的好性感哦
เธอใส่ชุดเซ็กซี่มาก …โอ้วเยี่ยม

Chun Lam Chong : 看女神與戴資穎對戰時有點擔心女神的狀態,現在證明我的擔心是多餘的
ตอนนี้นางฟ้าเจอกับไท่ ซู่ ยิง .. มันทำให้เห็นรู้สึกกังวลนิดหน่อย … แต่เธอก็พิสูจน์ให้ฉันเห็นแล้วว่าฉันไม่จำเป็นต้องกังวลเลย

Kck Kong : 泰国女神赢了
นางฟ้าจะไทยชนะแล้ว

Benni See : 拉大姐今晚发挥超狠。
น้องสาว … วันนี้เล่นได้แข็งแกร่งมาก

Chin Shien Cslee : 恭喜。泰国赢了。。很喜欢泰国球员时时刻刻都在感恩
ยินดีด้วย … ไทยชนะ … ชอบผู้เล่นไทยที่ไหว้ขอบคุณทุกครั้ง

Frankie Wong HY : 希望奥运决赛是拉查诺 对 奥原希望
หวังว่ารอบชิงโอลิมปิกจะได้พบกับโนโซมิ โอกุอารา นะ

แปลโดย แอดมินอีเจ้ เพจคอมเม้นท์แฟนกีฬาต่างชาติ
เครดิตเพจ https://www.facebook.com/commentinternationalfans/
เครดิตเว็บ http://www.thaiwinds.com
หากแปลผิดพลาดต้องขออภัย มา ณ ที่นี้ด้วย