Good Doctor – หมอที่ดีต้องรักษาทั้ง “ตัว” และ “หัวใจ”

Good Doctor – หมอที่ดีต้องรักษาทั้ง “ตัว” และ “หัวใจ”
S! Movie

สนับสนุนเนื้อหา

เกาหลีใต้ คือประเทศที่ส่งออกศิลปะ-วัฒนธรรมของตัวเองสู่ประเทศอื่นได้อย่างยอดเยี่ยมตั้งแต่ยุคมิลเลนเนียมจนถึงปัจจุบัน โดยเฉพาะภาพยนตร์และซีรีส์ต่างๆที่โด่งดังจนถูกผู้สร้างต่างชาติซื้อลิขสิทธิ์ไปทำในแบบของตัวเองหลายเรื่อง ล่าสุดก็ถึงคิวของ Good Doctor ซีรีส์แวดวงการแพทย์ชื่อดังของบ้านเขา ที่ถูกนำมาผลิตใหม่อีกครั้งในฉบับญี่ปุ่น และได้รับความนิยมไม่แพ้กันเมื่อออกฉายทั่วเอเชีย

Good Doctor เวอร์ชั่นญี่ปุ่น เล่าเรื่องของ ชินโด มินาโตะ แพทย์ฝึกหัดประจำโรงพยาบาลแห่งหนึ่งในแผนกกุมารเวชศาสตร์ (แผนกดูแลผู้ป่วยเด็ก) เขามีความรู้เรื่องกายภาพมนุษย์เป็นอย่างดีจนได้รับการบรรจุจาก ผอ.โรงพยาบาลผู้ซึ่งถ่ายทอดวิชาการแพทย์ให้เขาตั้งแต่เด็ก เข้ามาเป็นแพทย์ฝึกหัดที่นี่ แต่ปัญหาคือเขาเป็นผู้ป่วยออทิสติก ซึ่งนอกจากต้องใช้ความสามารถที่มีช่วยเหลือผู้ป่วยเด็กๆให้มีชีวิตต่อไปแล้ว ยังต้องพิสูจน์ตนเองให้เพื่อนร่วมงานที่เป็นมนุษย์ปกติทั่วไปเห็นว่า คนป่วยอย่างเขาก็เป็นหมอที่ดีและใช้ชีวิตร่วมกับผู้อื่นได้

 


สำหรับ Good Doctor ต้นตำรับจากเกาหลีใต้ เคยถูกผู้สร้างจากสหรัฐอเมริกา ซื้อลิขสิทธิ์ไปรีเมคใหม่และดัดแปลงเนื้อหาให้เข้ากับสังคมบ้านเขา ซึ่งก็ดังระเบิดระเบ้อจนได้รับไฟเขียวให้ทำซีซั่นสองแล้ว ขณะที่เวอร์ชั่นญี่ปุ่นเพิ่งฉายเมื่อเดือนกรกฏาคมที่ผ่านมา โดยคงเนื้อหาตามต้นฉบับไว้กว่า 90% ทั้งเรื่องตัวละคร คนไข้ที่เป็นเด็กเสียส่วนใหญ่ แต่สิ่งที่แตกต่างคือการตัดเนื้อหาความสัมพันธ์ระหว่างแพทย์ด้วยกันออกไป ความโรแมนติกกุ๊กกิ๊กที่แฟนซีรีส์เกาหลีชื่นชอบ แล้วมุ่งเน้นไปที่การทำงานรักษาคนไข้มากกว่า

ขณะเดียวกัน ผู้เขียนซึ่งเคยชมเวอร์ชั่นอเมริกามานิดหน่อย พบว่าขั้นตอนการรักษาคนไข้นั้น เวอร์ชั่นอเมริกาจะแสดงวิธีการรักษาแบบละเอียดลึกมากกว่า เห็นขั้นตอนการผ่าทุกช็อตถึงเลือดถึงเนื้อ มีกราฟฟิคแซมเข้ามาด้วย ส่วนของญี่ปุ่นในห้องผ่าตัด แต่ละเคสจะไม่ถ่ายวิธีการผ่าจนเห็นไส้พุงขนาดนั้น แต่ใช้วิธีซูมกล้องที่ใบหน้าของนักแสดง และบรรยายด้วยคำพูดมากกว่า

ซีรีส์เวอร์ชั่นญี่ปุ่นมีทั้งหมด 10 ตอน แต่ถ้าจะเล่าเรื่องรักษาเด็กอย่างเดียวคงน่าเบื่อ ผู้เขียนบทจึงใส่พล็อตเสริมเพื่อให้ผู้ชมรับรู้เรื่องราวส่วนอื่นบ้าง เช่นปูมหลังของหมอชินโด ที่ตัดสินใจเป็นแพทย์จากการเสียชีวิตของพี่ชายที่เป็นกำลังใจให้เขาเสมอ, ถูกพ่อทำร้ายด่าทอในวัยเด็ก, หัวหน้าแผนกกุมารเวชศาสตร์ และเพื่อนร่วมงานที่มองหมอชินโดด้วยอคติ ยกเว้นหมอเซโตะ แพทย์หญิงที่เชื่อมั่นในตัวเขาและให้ความช่วยเหลืออยู่ใกล้ๆ, เหล่าผู้ปกครองของคนไข้ที่ไม่อยากให้หมอที่เป็นออทิสติกมาดูแลลูกตัวเอง, ประธานหญิงของโรงพยาบาล ที่ถูกผู้ช่วยใจทรามเป่าหูให้ยกสิทธิครอบครองโรงพยาบาลแก่นายทุนอื่น เพื่อสวมรอยขึ้นเป็นใหญ่แทนและกำจัดแผนกกุมารเวชศาสตร์ที่ไม่สามารถทำกำไรให้แก่โรงพยาบาลออกไป (เขียนเรื่องย่อแล้วรู้สึกรันทด ฮาๆ)

แน่นอนว่าการที่ซีรีส์มีพล็อตยุ่บยั่บแบบนี้ หากจัดเรียงลำดับการเล่าไม่ดีมีสิทธิพังสูงมาก และจะกลายเป็นน่ารำคาญด้วย แต่ Good Doctor ของญี่ปุ่นจัดวางพล็อตเหล่านี้ได้ลงตัวจนไม่รู้สึกว่าถูกยัดเยียด ขณะเดียวกันเรายังได้เห็นการเติบโตของตัวละครแต่ละตัวอย่างค่อยเป็นค่อยไป เช่นหมอชินโด จากที่มั่นใจในการรักษาของตัวเอง พูดจาไม่แคร์ความรู้สึกคนไข้ มีปัญหากับเพื่อนร่วมงาน (แต่เจ้าตัวก็ไม่คิดว่านั่นเป็นปัญหาเท่าไหร่) ก็ค่อยๆเรียนรู้การเป็นแพทย์ที่ดีขึ้นเรื่อยๆ ขณะที่หมอทาคายามะ หัวหน้าของหมอชินโด ที่ตอนแรกวางอคติต่อต้านแพทย์ฝึกหัดออทิสติกด้วยเหตผลบางอย่าง แต่เมื่อผ่านไปแต่ละตอนเขาก็ค่อยๆเปิดใจยอมรับหมอชินโดมากขึ้น หลังได้เห็นความสามารถทางการแพทย์ของเขาแบบประจักษ์สายตา จนกระทั่งรู้ความจริงว่าทำไมเขาถึงปฏิเสธหมอออทิสติกคนนี้ในตอนแรกๆ

แต่เหนืออื่นใด สิ่งที่ทำให้คนดูหลงรัก Good Doctor เวอร์ชั่นญี่ปุ่นไม่น้อยกว่าต้นฉบับ คือการที่ตัวละครแพทย์เรื่องนี้ให้ความสำคัญกับความรู้สึกของ “ผู้ป่วย” ไม่แพ้การรักษาตามหลักทั่วไป เพราะเหล่าคนไข้ในเรื่อง (ซึ่งส่วนใหญ่เป็นเด็กเล็กจนถึงวัยรุ่น) ถือเป็นตัวละครสำคัญของแต่ละตอนเลยก็ว่าได้ หลายครั้งการกระทำของผู้ป่วยเช่น การบ่นตัดพ้อ, น้อยใจ, ขอร้อง ต่างๆนาๆใส่หมอ คือหนึ่งตัวแปรที่ส่งผลต่อการตัดสินใจของกลุ่มตัวเอกในเรื่องด้วย และนำมาสู่บทสรุปที่ทำให้พวกเขาได้รับบทเรียนที่ดีกลับไปหลายครั้ง

เพราะสำหรับหมอชินโดและเพื่อนๆของเขา การรักษาคนไข้ที่สมบูรณ์แบบที่สุด คือ “การรักษาแผลในใจของคนไข้ไปพร้อมกัน”

ปล. ปัจจุบันซีรีส์ Good Doctor เวอร์ชั่นญี่ปุ่น สามารถติดตามชมได้ทางเว็บไซต์ VIU.com สดๆทุกสัปดาห์ พร้อมซับไตเติลภาษาไทย (ไม่ได้รับค่าโฆษณาแต่อย่างใด แต่ถ้า VIU ผ่านมาเห็นและอยากสนับสนุนก็ยินดีนะครับ อิอิ)