โจฮุนแจ
ช่วงนี้กระแสซีรี่ส์เกาหลีมาแรงมากๆ โดยเฉพาะซีรี่ส์ที่ทางช่อง 3 นำมาเสนอนั้นเป็นเรื่องราวย้อนยุค ซอดองโย...สายใยรักสองแผ่นดิน ที่ได้พระเอกหนุ่มหน้าตาดี โจฮุนแจ มานำแสดง ทีมข่าวบันเทิงของเราก็เลยไปตามจีบพระเอกหนุ่มคนนี้มาพูดคุยต้อนรับปีใหม่กันซะหน่อย และในเมื่อมีโอกาสได้พูดคุยกันทั้งทีก็เลยต้องคุยกันยาว.....
เนื้อหาใน ซอดองโย เป็นยังไงบ้างค่ะ?
เป็นเรื่องราวของพระราชามูแห่งอาณาจักรแพ็กเจเมื่อ 1,400 ปีก่อน ซึ่งมีพระนามเดิมว่า ซอดอง ตัวซอดองในเรื่องจะไม่รู้ว่าตนเองมีสายเลือดของพระราชา และใช้ชีวิตอย่างสามัญชนมาตลอด หลังจากมีการเปิดเผยว่าเขาเป็นโอรสของพระราชา ก็ได้ขึ้นเป็นพระราชาแห่งอาณาจักรแพ็กเจ
มารับบทนี้ได้อย่างไรค่ะ?
ผู้กำกับฯ ลี เคยมีโอกาสได้ชมละครเวทีแนวย้อนยุคที่ผมร่วมแสดงด้วย และเห็นว่าผมเหมาะกับบทนี้ ผมจึงได้รับการติดต่อให้มารับบทนี้ แต่ก็แอบกังวลอยู่นะเพราะละครแนวนี้ถ่ายทำลำบากมาก ความยาวก็ยาวกว่าละครซีรี่ส์ปกติ แถมยังได้รับการคัดเลือกจากผู้กำกับฯ โดยไม่ต้องผ่านการแคสติ้งอีกทำให้ยิ่งถูกเพ่งเล็ง แต่ในที่สุดผมก็ตัดสินใจจะลองสู้ดูสักตั้ง
แต่คุณดูเหมาะกับเรื่องแนวย้อนยุคนะค่ะ?
เคยได้ยินมาเหมือนกัน คงเป็นที่น้ำเสียงมั้ง เสียงของผมจะทุ้มต่ำหน่อยใช่มั้ย จุดนี้คงทำให้เหมาะจะแสดงเป็นพระเอกย้อนยุค แล้วผมก็ดูแก่กว่าอายุจริง บุคลิกที่ดูนิ่งๆ ก็น่าจะเกี่ยว ทำให้ผมมักจะได้รับแต่บทหนักๆ ทั้งนั้น
กดดันมั้ยที่ต้องมาเป็นตัวเอกของผู้กำกับฯ ที่ประสบความสำเร็จจาก แดจังกึม ?
ตอนที่ได้รับการวางตัวให้มารับบทนี้ก็เครียดมาก แต่พอเริ่มถ่ายทำแล้วผมจะทุ่มเทสมาธิทั้งหมดไปกับการแสดง ไม่เหลือพื้นที่ในสมองให้มากังวลหรอก และการได้ร่วมงานกับผู้กำกับฯ ลี ก็ถือเป็นเกียรติมาก สิ่งที่กังวลมีอย่างเดียวคือร่างกายผมจะอึดพอที่จะรองรับการถ่ายทำมั้ย เพราะในแต่ละสัปดาห์จะมี 3-4 วันต้องถ่ายกันแบบข้ามคืน และต้องทำแบบนี้ตลอด 4 เดือน
ร่วมงานกับผู้กำกับฯ ลี เป็นอย่างไรบ้างค่ะ?
เขาเป็นคนประเภทที่จะต้องถ่ายทำซ้ำๆ จนกว่าผลลัพธ์จะออกมาตรงตามที่ตัวเองวาดภาพเอาไว้ ถึงจะเข้มงวดไปบ้าง แต่แนวคิดในการถ่ายทำของเขาก็ยอดเยี่ยมมาก ทำให้ทีมงานทุกคนเห็นด้วยกับคำสั่งของเขาเสมอ
ช่วยเล่าเรื่องสนุกๆ ะ?
ในเรื่องนี้ผมจะต้องปีนเขาบ่อยมากๆ มีอยู่วันหนึ่งผมกับผู้จัดการปีนเขาขึ้นไปล่วงหน้า กะว่าเดี๋ยวทีมงานคงตามมาทีหลัง แต่ปีนขึ้นไปตั้งนานแล้วก็ยังไม่เห็นใครตามมาสักที จนในที่สุดก็มีทีมงานเดินมาบอกว่า วันนี้ไม่ต้องถ่ายทำข้างบน มัวมาทำอะไรอยู่ตรงนี้ ทุกคนเขารออยู่ทางโน้น ( หัวเราะ )
มารับบทตัวเอกครั้งแรกในละคร Love Letter ที่มีคุณ จีจินฮี รับบทเพื่อนรัก ทั้งที่อายุของเขามากกว่าหลายปี?
นั่นน่ะสิ ( หัวเราะ ) พวกเรากับคุณซูเอ นักแสดงนำ 3 คนเข้ากันได้ดีมาก บรรยากาศในกองถ่ายจึงสนุกสนาน และช่วยทำให้การแสดงเป็นธรรมชาติมากยิ่งขึ้น
คุณจีจินฮี คุณซูเอ ต่างก็ประสบความสำเร็จมากับละครย้อนยุค พวกเขาแนะนำอะไรให้บ้างมั้ยค่ะ?
ผมเองก็เคยมีประสบการณ์แสดงละครเวทีย้อนยุคมาแล้ว ไม่ต้องแนะนำหรอกครับ แต่จินฮีเคยร่วมงานกับผู้กำกับฯ ลี มาแล้วในเรื่อง แดจังกึม เขาจึงเล่าเกี่ยวกับผู้กำกับฯ ให้ฟังแทนแล้วก็ให้กำลังใจว่า ถึงการทำงานกับเขาจะเหนื่อยหน่อย แต่รับรองว่ามันจะเป็นผลงานที่ดีมากแน่ๆ
ในละคร Only You มารับบทผู้ชายอ่อนโยน จนมีแฟนละครผู้หญิงเพิ่มขึ้นเพียบเลย?
ฮันยีจุน มีอดีตที่น่าเศร้า เพราะต้องแยกจากแม่ตั้งแต่เล็กทำให้กลายเป็นคนเย็นชาที่ไม่เปิดใจใคร เมื่อได้มาพบกับผู้หญิงที่ตัวเองรักจึงค่อยรู้จักความอ่อนโยน ผมเองก็เพิ่งเคยรับบทแบบนี้สนุกมากๆ มีฉากที่ต้องโมโหแล้วแสดงอารมณ์ที่บิดเบี้ยวของยีจุนออกมาหลายฉากเหมือนกัน เป็นการแสดงออกที่ผมไม่ค่อยจะได้ทำในละครเรื่องอื่น ก็แปลกใหม่ดีครับ
เคยร่วมงานกับ เบยองจุน ในภาพยนตร์ Scandal ซึ่งบรรยากาศรอบตัวคุณสองคนดูใสสะอาดและนุ่มนวลเหมือนกันเลย?
ไม่รู้เหมือนกัน ( หัวเราะ ) แต่คุณ เบยองจุน ก็ใจดีเหมือนพี่ชายเลยนะ ตอนนั้นผมเพิ่งจะเดบิวต์เลยยังติดๆ ขัดๆ เขาก็บอกว่า ถ้ามีอะไรติดขัดก็มาปรึกษาได้นะ ไม่ต้องเกรงใจ แต่เราไม่มีซีนที่ออกพร้อมกัน ก็เลยไม่ค่อยได้เจอกันที่กองถ่ายมากนักครับ
คุณคิดอยากเป็นนักแสดงตั้งแต่เมื่อไหร่ค่ะ?
ผมเข้าโปรดักชั่นพร้อมๆ กับเข้าวิทยาลัย แล้วก็เตรียมตัวเข้าวงการมาตั้งแต่ตอนนั้น แต่เริ่มจากงานนายแบบและถ่าย CM มาก่อน แต่พอทำๆ ไปก็รู้สึกอยากทำงานแสดงขึ้นมา หลังจากจบวิทยาลัยหลักสูตร 2 ปี ผมก็เรียนต่อในมหาวิทยาลัย พร้อมกับตั้งใจว่าจะเรียนรู้เกี่ยวกับงานแสดงไปด้วย
มีนงหรือผลงานชิ้นไหนที่เป็นแรงบันดาลใจหรือเปล่าค่ะ?
ผมเคยไปดูละครเวทีเรื่อง อวสานเซลส์แมน ที่รุ่นพี่ในวิทยาลัยแสดง แล้วก็คิดว่าอยากลองทำแบบนั้นบ้าง ตอนที่ได้ดูผลงานของพี่แจดองกันก็ยิ่งรู้สึกกระตือรือร้นเข้าไปใหญ่ และหลังจากเข้าวงการมาแล้ว การแสดงของรุ่นพี่ที่ผมได้ร่วมงานด้วยทุกคนก็ยิ่งทำให้ผมประทับใจมากขึ้นเรื่อยๆ
ได้ร่วมแสดงในละคร Stars Echo ซึ่งเป็นการร่วมสร้างระหว่างเกาหลีกับญี่ปุ่นด้วย?
ตอนที่รู้ว่าได้รับเลือกให้แสดงก็ตกใจเหมือนกัน เพราะผมพูดภาษาญี่ปุ่นไม่ได้เลย เวลาถ่ายทำก็มีหลายครั้งที่ไม่สามารถตั้งสมาธิระหว่างเข้าฉากได้ เพราะไม่รู้ว่าคู่แสดงพูดบทจบตอนไหน ผมจึงต้องซ้อมมากกว่าที่เคยหลายเท่าตัว ถึงจะลำบากหน่อยแต่คาแรกเตอร์ที่ผมได้รับค่อนข้างเหมือนกับบทบาทส่วนใหญ่ที่เคยแสดงมา อย่างน้อยๆ ก็พอจะทำความเข้าใจกับบทได้ ถ้ามีโอกาสก็อยากมีผลงานที่ญี่ปุ่นอีกสักเรื่องครับ
แล้วตอนนี้มีคิวผลงานเรื่องใหม่หรือยังค่ะ?
ยังไม่ได้ตัดสินใจเลยครับ ตอนนี้ทุ่มเทความสนใจให้กับผลงานตอนนี้ให้เต็มที่ก่อน แต่ยังไงผลงานชิ้นต่อไปก็คงไม่ใช่ภาพยนตร์แน่ เพราะผมยังอยากจะรับงานละครอยู่ ตั้งใจว่าจะพยายามทำผลงานละครดีๆ ออกมาให้ชมกันเรื่อยๆ ครับ
สนับสนุนเนื้อหาข่าวโดย
Asian Plus Vol.15
ดาวน์โหลดสนุกแอปฟรี



