ทำไม Money Heist: Korea - Joint Economic Area ถึงน่าดูไม่แพ้ต้นฉบับ

ทำไม Money Heist: Korea - Joint Economic Area ถึงน่าดูไม่แพ้ต้นฉบับ

ทำไม Money Heist: Korea - Joint Economic Area ถึงน่าดูไม่แพ้ต้นฉบับ
แชร์เรื่องนี้
แชร์เรื่องนี้LineTwitterFacebook

บทสัมภาษณ์ของนักแสดงจากแถลงข่าว Money Heist: Korea – Joint Economic Area ทรชนคนปล้นโลก: เกาหลีเดือด ที่จะเป็นคำตอบให้คุณว่า ทำไม Money Heist เวอร์ชั่นเกาหลี ถึงน่าดูไม่แพ้ต้นฉบับ

กลายเป็นที่สนใจขึ้นมาทันทีหลังจากที่มีข่าวออกมาว่าจะมีซีรีส์รีเมคจาก La Casa de Papel หรือ Money Heist ทรชนคนปล้นโลก เวอร์ชั่นเกาหลีออกมาให้ได้ชมกัน คนส่วนใหญ่ในตอนนี้ค่อนข้างไว้ใจและเชื่อถือในคุณภาพของโปรดักชั่นและบทซีรีส์กับแยบคายจากนักเขียนบทมืออาชีพกันมาพอสมควรแล้ว แต่เมื่อต้นฉบับทำเอาไว้ดีมาก แน่นอนว่าความคาดหวังต่อฉบับรีเมคก็สูงมากตามไปด้วยเช่นกัน

Sanook TV/Movies จะสรุปประเด็นสำคัญจากบทสัมภาษณ์ของนักแสดงในเรื่อง Money Heist: Korea – Joint Economic Area จากงานแถลงข่าวที่จัดขึ้นเมื่อช่วงเช้าวันที่ 22 มิถุนายนที่ผ่านมา ว่า ทำไม Money Heist: Korea - Joint Economic Area ถึงน่าดูไม่แพ้ต้นฉบับ

 Money Heist: Korea – Joint Economic Area ทรชนคนปล้นโลก: เกาหลีเดือด

Money Heist: Korea – Joint Economic Area ทรชนคนปล้นโลก: เกาหลีเดือด

  • เนื้อเรื่องที่สามารถเกิดขึ้นได้ที่เกาหลีที่เดียวเท่านั้นบนโลกใบนี้

บทของ Money Heist: Korea - Joint Economic Area ถูกเขียนขึ้นมาให้สามารถเกิดขึ้นได้ที่เกาหลีที่เดียวเท่านั้น เพราะเป็นเรื่องที่เกิดขึ้นบนคาบสมุทรเกาหลีขณะที่กำลังจะมีการรวมชาติ ซึ่งเป็นประเด็นที่เป็นเอกลักษณ์ไม่เหมือนใคร 

ผู้กำกับคิมฮงซอน เล่าว่า “ก่อนหน้านี้ผมมีโอกาสได้ให้สัมภาษณ์กับสื่อต่างประเทศ ผมถามพวกเขาว่าการก่อเหตุเช่นนี้ในสหรัฐอเมริกาหรือยุโรปเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขาเองก็ตอบว่าคงไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะก่อเหตุโจรกรรมสเกลใหญ่ขนาดนี้ สิ่งที่ผมคำนึงถึงที่สุดตอนเริ่มแรกก็คือ เราจะมองว่ามันเป็นสถานการณ์ที่สามารถเกิดขึ้นจริงได้หรือเปล่า

“และในระหว่างนั้น ผมก็คิดได้ว่าถ้าเราจำลองสถานการณ์ในอนาคตเกี่ยวกับเกาหลีใต้และเกาหลีเหนือ คนดูน่าจะเข้าถึงได้ง่ายขึ้น และซีรีส์เรื่องนี้จะเผยแพร่สู่สายตาผู้ชมทั่วโลก ซึ่งพวกเขาก็น่าจะสนใจประเด็นเกี่ยวกับเกาหลีใต้และเกาหลีเหนือ เราเลยสร้างฉากสมมุติที่เรียกว่า ‘เขตเศรษฐกิจร่วม’ (Joint Economic Area) ขึ้นมา และเล่าถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นที่นั่น พวกเราต้องการถ่ายทอดภาพตามสถานการณ์จริงระหว่างเกาหลีใต้และเกาหลีเหนือ พร้อมกับสอดแทรกความคิดและความหวังของพวกเราไว้ด้วยครับ”

นักเขียนบท รยูยงแจ กล่าวว่า “ตัวต้นฉบับมีความลึกซึ้งและเหตุการณ์ที่น่าตื่นเต้นมากมายอยู่แล้ว พอเพิ่มประเด็นเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้เข้าไป ยิ่งตัวละครใช้เวลาด้วยกันมากขึ้น ก็ยิ่งทำให้ทั้งแก๊งโจรและกลุ่มเจ้าหน้าที่ตำรวจต่างก็ระแวงกันเอง แต่ถึงอย่างนั้นก็ยังต้องร่วมมือกันเพื่อบรรลุเป้าหมาย และแม้จะอยู่ท่ามกลางสถานการณ์คับขัน แต่ก็สามารถค้นพบอีกมุมมองได้ อยากให้คอยติดตามตรงจุดเหล่านี้ครับ”

 

  • ความหมายของ “หน้ากาก” ไอเท็มสำคัญของเรื่อง ที่เปลี่ยนไป

หน้ากากฮาฮเวมีบทบาทสำคัญในซีรีส์เรื่องนี้มาก พัคแฮซู ผู้รับบทเป็น เบอร์ลิน กล่าวว่า “เมสเสจที่สำคัญที่สุดของซีรีส์ Money Heist คงหนีไม่พ้นหน้ากากครับ ที่สเปนใช้หน้ากากดาลี เพื่อบ่งบอกถึงสัญลักษณ์เฉพาะตัวของเขา ในเวอร์ชั่นเกาหลีเราเลือกใช้ ‘หน้ากากฮาฮเว’ ของเมืองอันดง ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ที่ใช้เปรียบเปรยและเสียดสีผู้ที่มีอำนาจ ครั้งแรกที่นักแสดงได้ลองสวมหน้ากาก ผมว่าทุกคนน่าจะสัมผัสได้ถึงความน่าเกรงขามนะครับ เวลาเรามองหน้ากากฮาฮเวจากด้านหน้า ด้านล่าง หรือด้านข้าง ความรู้สึกที่ได้รับล้วนแตกต่างกันครับ”

 Money Heist: Korea – Joint Economic Area ทรชนคนปล้นโลก: เกาหลีเดือด

  • ภูมิหลังของตัวละครแต่ละตัวที่แตกต่างกัน

แม้ว่าตัวละครหลายตัวใน Money Heist: Korea - Joint Economic Area จะมีชื่อเหมือนกับซีรีส์ต้นฉบับ แต่ภูมิหลังของแต่ละคร รวมถึงอุปนิสัยบางอย่าง แตกต่างจากตัวละครของต้นฉบับอยู่บ้าง ทั้งตัวละครเบอร์ลินถูกคุมขังอยู่ในค่ายกักกันของเกาหลีเหนือเป็นเวลานาน และตัวละครโตเกียว เป็นเด็กสาววัยยี่สิบธรรมดาคนหนึ่งที่อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือ แต่อพยพมาเกาหลีใต้เพราะวาดฝันถึงอนาคตและความเป็นอยู่ที่ดี แต่กลับต้องลิ้มรสความยากลำบากและทุกข์ทรมานจากระบบทุนนิยม

จอนจงซอ ผู้รับบทเป็น โตเกียว เล่าว่า “ฉันคิดว่าตัวละครโตเกียวที่ฉันรับบทแตกต่างจากโตเกียวในเวอร์ชั่นสเปนค่ะ เพราะเป็นตัวละครที่เป็นตัวแทนของ Gen-Y เป็นเด็กวัยรุ่นที่ใสซื่อ ศาสตราจารย์พูดอะไรก็เชื่อฟัง มุ่งมั่นที่จะไปให้ถึงเป้าหมายโดยไม่ออกนอกลู่นอกทางค่ะ”

 Money Heist: Korea – Joint Economic Area ทรชนคนปล้นโลก: เกาหลีเดือด

  • ความเป็นไปได้ที่จะจุดกระแสซีรีส์เกาหลีสู่สายตาชาวโลกอีกครั้ง

ปฏิเสธไม่ได้เลยว่า จากความสำเร็จของ Squid Game ทำให้คนทั่วโลกใหความสนใจต่อซีรีส์เกาหลีมากขึ้นกว่าเดิม และทำให้ทีมงานซีรีส์เกาหลีมีใบเบิกทางในการนำผลงานออกสู่สายตาคนทั่วโลกได้ง่ายขึ้น

ผู้กำกับ คิมฮงซอน กล่าวว่า “ผมว่าเป็นเพราะสควิดเกมเราถึงมีโอกาสได้มานั่งอยู่ตรงนี้ครับ คอนเทนต์จากเกาหลีใต้เป็นที่ประจักษ์ต่อสายตาทั่วโลกและได้รับคำชื่นชมมากมาย ถ้าพวกเราประสบความสำเร็จ ก็จะเป็นใบเบิกทางให้กับผู้ที่อยู่ข้างหลังเรา ผมเองก็หวังว่าซีรีส์เรื่องนี้จะประสบความสำเร็จเช่นเดียวกันครับ”

แต่ Money Heist: Korea - Joint Economic Area จะเป็นผลงานสร้างกระแสให้กับวงการบันเทิงเกาหลีได้อีกครั้งหรือไม่นั้น พัคแฮซู ผู้รับบทเป็น เบอร์ลิน กล่าวว่า “ในฐานะนักแสดง ผมไม่สามารถทราบได้ว่า Money Heist: Korea – Joint Economic Area จะสร้างกระแสหรือจะได้รับความนิยมมากกว่า Squid Game หรือไม่ แต่ที่ผมสามารถพูดได้คือจุดแข็งของ Money Heist: Korea – Joint Economic Area คือมีตัวละครหลากหลายมาถ่ายทอดซีรีส์ต้นฉบับจากสเปนที่ดัดแปลงให้เข้ากับสถานการณ์จริงของเกาหลี และความขัดแย้งภายในจิตใจ เหล่านี้เป็นจุดแข็งของเรา ผมคิดว่าทั่วโลกน่าจะเข้าถึงประเด็นเหล่านี้ได้ 

“อย่างที่ผู้กำกับกล่าว แทนที่จะคิดว่าเป็นการแข่งขัน ผมว่ามันการเปิดโอกาสให้กับผู้สร้าง ศิลปิน และนักแสดงรุ่นหลังๆ อย่างที่ Squid Game ได้เบิกทางและคว้าความสำเร็จมา Money Heist: Korea – Joint Economic Area เองก็จะเป็นเช่นนั้น และผมเชื่อว่าในอนาคตจะมีผลงานสร้างสรรค์ออกมาให้ผู้ชมจากทั่วทุกมุมโลกได้รับชมกันมากขึ้นครับ”

 Money Heist: Korea – Joint Economic Area ทรชนคนปล้นโลก: เกาหลีเดือด

  • เสน่ห์ของคอนเทนต์เกาหลี และเสน่ห์ของนักแสดงเกาหลีที่สามารถดึงดูดความสนใจจากผู้ชมทั่วโลก

นอกจากบทละคร โปรดักชั่น และนักแสดงมากฝีมือที่ทำให้แฟนๆ ชื่นชอบซีรีส์เกาหลีแล้ว เสน่ห์ที่ไม่มีใครเหมือนของเกาหลีเอง ก็เป็นจุดเด่นที่ทำให้ซีรีส์ที่เกาหลีแตกต่างจากซีรีส์ประเทศอื่นๆ แม้ว่าจะเป็นการรีเมคจากต้นฉบับสเปนก็ตาม

คิมยุนจิน ผู้รับบทเป็น ซอนอูจิน ตำรวจหัวหน้าทีมเจรจาต่อรอง เล่าว่า “เวลาที่ฉันถามเพื่อนๆ พวกเขามักจะบอกว่าบทบาทและโทนการแสดงของนักแสดงเกาหลีทำให้คนดูเข้าถึงได้ง่าย และเนื้อเรื่องส่วนใหญ่ก็ถ่ายทอดอารมณ์ที่ลึกซึ้ง พวกเขาน่าจะชอบตรงนั้นมากที่สุดนะคะ ยิ่งไปกว่านั้นภาพก็สวย มีหลากหลายเรื่องราวที่ประเทศอื่นๆ ไม่มี จึงทำให้คอนเทนต์ของเราได้รับความสนใจจากทั่วโลกค่ะ”

 

  • เรื่องเดียวกัน แต่สนุกคนละแบบ

นักเขียนบท รยูยงแจ กล่าวทิ้งท้ายว่า “อาหารประจำชาติของสเปนคือปาเอญ่า ถ้าซีรีส์ต้นฉบับคือปาเอญ่า ของเราก็คงเปรียบได้กับข้าวผัดกิมจิครับ ถึงจะเป็นข้าวผัดเหมือนกัน แต่มีเสน่ห์ที่แตกต่างกัน ซีรีส์ต้นฉบับมีแฟนที่ชื่นชอบจำนวนมากอยู่แล้ว คิดเสียว่าเทศกาลซึ่งเริ่มจัดที่แรกที่สเปนได้มาจัดที่เกาหลีใต้ และอยากให้ทุกคนร่วมสนุกไปกับเทศกาลครั้งนี้ครับ”

 

Money Heist: Korea - Joint Economic Area Part1 (ทรชนคนปล้นโลก: เกาหลีเดือด ชุด 1) มีกำหนดพรีเมียร์ในวันที่ 24 มิถุนายนนี้ที่ Netflix เท่านั้น

อัลบั้มภาพ 50 ภาพ

อัลบั้มภาพ 50 ภาพ ของ ทำไม Money Heist: Korea - Joint Economic Area ถึงน่าดูไม่แพ้ต้นฉบับ

แชร์เรื่องนี้
แชร์เรื่องนี้LineTwitterFacebook